den haag
DEUTSCH:
Waitomo bedeutet auf Maori "wo das Wasser in den Boden eintritt". Die Waitomo Gegend hat an die 350 erforschte Höhlen, fast alle mit Flüssen und Bächen und vermutlich gibt es noch mal so viele, die noch niemand betreten hat. Hier kann man "Black Water Rafting" machen. Dazu bekommt man einen Gummischlauch und einen Neoprenanzug samt Gummistiefeln und Helm mit Licht und damit stürzt man sich in die Unterwelt. Bevor wir gestern in die Ruakuri Höhle kamen, mussten wir erst mal draußen in einem Fluss üben mit dem Reifen rückwärts ins Wasser zu hüpfen. Die Höhlen haben noch eine Besonderheit hier. An den Decken glitzert es wie ein offener Sternenhimmel wenn man das Licht ausmacht. Da hängen besondere Mückenlarven (fungus gnat), die ihre verdaute Nahrung nicht wirklich ausscheiden können und daher in ihrem Schwanz sammeln. Der Puup leuchtet - Biolumineszenz. Damit ziehen sie andere Insekten an, die sich in ihren klebrigen Fangleinen verheddern. Neben den tollen Felsformationen und den Wasserfällen war das Highlight der Tour eine Stelle, wo wir die Lampen ausmachen sollten und gemütlich in unseren Schwimmreifen paddelnd dem Leuchten an der Decke folgen sollten. Klasse! :-)
ENGLISH:
Waitomo means "where water enters the ground" in Maori. Die Waitomo area has 350 explored caves, nearly all of them have rivers or streams going through them, and there is probably a similar number of caves no man has entered yet. You can do "Black Water Rafting" here. To do that you get a tube, longjohns and a neoprene jacket, rubber boots, a helmet with a lamp and you are ready for the underground. Before we went to the Ruakuri cave yesterday, we had to practise jumping into the water backwards with our tube clenched to our bum. The caves have a speciality here. There are sparkling lights at the ceiling just like a night sky. These are special larvae of mosquito like insects (fungus gnat), which cannot really excrete their poo, so they stuff it into the end of their tails. The poo shines - bioluminescense. That attracts other insects, that get tangled up in their sticky "fishing lines". Apart from the cool rock formations and water falls underground the highlight of the tour was when we had to put out our lamps and sitting comfortably in our tubes paddling into the direction of the lights at the ceiling. Terrific! :-)
Waitomo bedeutet auf Maori "wo das Wasser in den Boden eintritt". Die Waitomo Gegend hat an die 350 erforschte Höhlen, fast alle mit Flüssen und Bächen und vermutlich gibt es noch mal so viele, die noch niemand betreten hat. Hier kann man "Black Water Rafting" machen. Dazu bekommt man einen Gummischlauch und einen Neoprenanzug samt Gummistiefeln und Helm mit Licht und damit stürzt man sich in die Unterwelt. Bevor wir gestern in die Ruakuri Höhle kamen, mussten wir erst mal draußen in einem Fluss üben mit dem Reifen rückwärts ins Wasser zu hüpfen. Die Höhlen haben noch eine Besonderheit hier. An den Decken glitzert es wie ein offener Sternenhimmel wenn man das Licht ausmacht. Da hängen besondere Mückenlarven (fungus gnat), die ihre verdaute Nahrung nicht wirklich ausscheiden können und daher in ihrem Schwanz sammeln. Der Puup leuchtet - Biolumineszenz. Damit ziehen sie andere Insekten an, die sich in ihren klebrigen Fangleinen verheddern. Neben den tollen Felsformationen und den Wasserfällen war das Highlight der Tour eine Stelle, wo wir die Lampen ausmachen sollten und gemütlich in unseren Schwimmreifen paddelnd dem Leuchten an der Decke folgen sollten. Klasse! :-)
ENGLISH:
Waitomo means "where water enters the ground" in Maori. Die Waitomo area has 350 explored caves, nearly all of them have rivers or streams going through them, and there is probably a similar number of caves no man has entered yet. You can do "Black Water Rafting" here. To do that you get a tube, longjohns and a neoprene jacket, rubber boots, a helmet with a lamp and you are ready for the underground. Before we went to the Ruakuri cave yesterday, we had to practise jumping into the water backwards with our tube clenched to our bum. The caves have a speciality here. There are sparkling lights at the ceiling just like a night sky. These are special larvae of mosquito like insects (fungus gnat), which cannot really excrete their poo, so they stuff it into the end of their tails. The poo shines - bioluminescense. That attracts other insects, that get tangled up in their sticky "fishing lines". Apart from the cool rock formations and water falls underground the highlight of the tour was when we had to put out our lamps and sitting comfortably in our tubes paddling into the direction of the lights at the ceiling. Terrific! :-)
DEUTSCH:
Heute (am Valentinstag!) waren wir mit Anna, unserer Tourleiterin, und einer anderen Touristin aus Argentinien, Mili, in der "Lost World" Höhle. Man seilt sich 100m tief ab und auf den Fotos ist kaum sehen, wie tief das ist! Aaah!!! Dann läuft man angeseilt über eine Menge rutschiger Steine und am Ende gibt es eine leicht überhängende 30m Leiter ins Freie, sodass man sich schon nach 10m fragt, ob man sich mit seinen nassen Händen wirklich noch bis zum Ende festhalten kann. Aber die Ausblicke hier - gigantisch! Ein echter Knaller am Ende unseres Urlaubs!
ENGLISH:
This morning (on Valentine's Day!) we went to the "Lost World" cave with our guide Anna and another tourist, Mili. You do a 100m reppelling trip first. On the pictures you can't quite grasp how deep that actually is! Aaah!!! Then you go for a walk over some very slippery stones - constantly clipped to a rope. At the end there is a 30m ladder leading back to the surface, but it's slightly overhanging, so you ask yourself after only 10m if you can make it to the top with you wet hands. But the views inside the cave - gigantic! A real highlight at the end of our trip!
Heute (am Valentinstag!) waren wir mit Anna, unserer Tourleiterin, und einer anderen Touristin aus Argentinien, Mili, in der "Lost World" Höhle. Man seilt sich 100m tief ab und auf den Fotos ist kaum sehen, wie tief das ist! Aaah!!! Dann läuft man angeseilt über eine Menge rutschiger Steine und am Ende gibt es eine leicht überhängende 30m Leiter ins Freie, sodass man sich schon nach 10m fragt, ob man sich mit seinen nassen Händen wirklich noch bis zum Ende festhalten kann. Aber die Ausblicke hier - gigantisch! Ein echter Knaller am Ende unseres Urlaubs!
ENGLISH:
This morning (on Valentine's Day!) we went to the "Lost World" cave with our guide Anna and another tourist, Mili. You do a 100m reppelling trip first. On the pictures you can't quite grasp how deep that actually is! Aaah!!! Then you go for a walk over some very slippery stones - constantly clipped to a rope. At the end there is a 30m ladder leading back to the surface, but it's slightly overhanging, so you ask yourself after only 10m if you can make it to the top with you wet hands. But the views inside the cave - gigantic! A real highlight at the end of our trip!
... comment